Poetry Tuesday!: "Alone" by Edgar Allan Poe

Keywords : LiteratureLiterature

यहां एडगर एलन पीओई (180 9-1849) द्वारा "अकेला" (1829) है। (यह मेरे यूट्यूब चैनल पर है, जिसमें ज्यादातर मेरे साशा में प्लेलिस्ट पढ़ता है, साथ ही कानून से संबंधित गीतों का एक झटकेदार है।) एक पिछली पीओई कविता भी देखें, "द विजेता वर्म"।

बचपन के घंटे से मैं
नहीं गया हूं जैसा कि अन्य थे - मैंने नहीं देखा है
जैसा कि दूसरों ने देखा - मैं
नहीं ला सकता था एक सामान्य वसंत से मेरे जुनून -
उसी स्रोत से मैंने नहीं लिया है
मेरा दुःख - मैं नहीं जा सका
मेरा दिल एक ही स्वर में खुशी के लिए -
और सब मैं प्यार करता हूँ - मैं अकेला प्यार करता हूँ -
फिर - मेरे बचपन में - सुबह में
एक सबसे तूफानी जीवन -
खींचा गया था अच्छाई और बीमार की गहराई से
रहस्य जो मुझे अभी भी बांधता है -
धार से, या फाउंटेन -
पहाड़ की लाल चट्टान से -
सूरज से कि 'मेरे पास रोल करें
सोने के अपने पतझड़ टिंट में -
आकाश में बिजली से
जैसा कि यह मुझे उड़ता है -
थंडर से, और तूफान -
और बादल जो फॉर्म लिया
(जब बाकी स्वर्ग नीला था)
मेरे विचार में एक दानव -

मेरे बाकी के लिए "साशा पढ़ता है" प्लेलिस्ट के लिए, यहां क्लिक करें। पिछली कविताएँ हैं:
अल्फ्रेड, लॉर्ड टेनिसन द्वारा "ulysses"
जॉर्ज हर्बर्ट द्वारा "द पुली"
"हार्मोनी डु सोयर" ("शाम सद्भावना") चार्ल्स बॉडेलेयर (फ्रेंच) द्वारा
एडना सेंट विन्सेंट मिलाले द्वारा "संगीत के बिना '
"ओवरफ्लो का क्लैंसी" एबी द्वारा। "बंजजो" पैटरसन
"Лотова жена" ("लोटोवा जेन", "लोट की पत्नी") अन्ना अकमतोवा (रूसी) द्वारा
एडवर्ड लीयर द्वारा "द जुम्बल्स"
एडगर एलन पो द्वारा "द विकटीयर वर्म"
"Les Djinns" ("द जिन्न") विक्टर ह्यूगो (फ्रेंच) द्वारा
"मेरे पास एलन सेगर द्वारा मौत के साथ एक रेंडेवस है"
"जब मैं एक-बीस था" ए। हाउसमैन द्वारा aleksandr pushkin (रूसी) द्वारा
"узник" ("उज़्निक", "कैदी" या "कैप्टिव") Gerard Manley Hopkins द्वारा "भगवान की भव्यता"
"विलियम बटलर येट्स द्वारा" भटकने का गीत "
"जे क्रेंस पास ça tellment" ("मैं रेमंड Queneau (फ्रेंच) द्वारा" मैं उस निशान के बारे में नहीं हूँ ") "T.S द्वारा" बिल्लियों का नामकरण " एलियट
"रेटिकेंट ज्वालामुखी रहता है ..." एमिली डिकिंसन द्वारा
"Она" ("ओना", "वह") ज़िनाइडा गिपियस (रूसी) द्वारा
"क्या मैं तैयार हो जाऊंगा?" जॉन डी स्वैन द्वारा LANGDON स्मिथ द्वारा "Evolution" ऑस्कर मिलोस्ज़ (फ्रेंच) द्वारा "चैनसन डी ऑटोमेन" ("शरद ऋतु गीत")
"प्यार से अधिक मोटा होता है" ई.ई. कमिंग्स
"माई थ्री लव" हेनरी एस लेघ द्वारा
"я мечтою ловил уходящие тени" ("ia mechtoiu lovil ukhodiashchchie teni", "मेरे सपनों के साथ मैं प्रस्थान छाया पकड़ा") Konstantin Balmont (रूसी) द्वारा रूडार्ड किपलिंग द्वारा "डेन-गेल्ड"
Lewis Carroll द्वारा "नियम और विनियम"
"बनने वाले डोरेस" ("गोल्डन लाइन्स") गेरार्ड डी नर्वल (फ्रेंच) द्वारा
"तो यह है कि मैं मुझे ओग्डेन नैश द्वारा याद दिलाता हूं" अल्फ्रेड, लॉर्ड टेनिसन द्वारा "द एपिक"
"ला चंब्रे डबल" ("द डबल रूम") चार्ल्स बॉडेलेयर (फ्रेंच) द्वारा aleksandr pushkin (रूसी) द्वारा "медный всадник" (कांस्य हॉर्समैन ")
"हर्बस्ट" ("शरद ऋतु") रेनर मारिया रिल्के (जर्मन) द्वारा Federico García Lorca (स्पेनिश) द्वारा "रोमांस डे ला लुना, लूना" (चंद्रमा चंद्रमा का बल्लाड ")
"द चार दोस्त" एए द्वारा। मिलन
"कोई भी एक सुंदर शहर में रहता था" ई.ई. कमिंग्स
"Листья" ("पत्तियां") Fyodor Tyutchev (रूसी) द्वारा
"पबबल जिसके पास एडवर्ड लीयर द्वारा कोई पैर की अंगुली नहीं है"
रॉबर्ट ग्रेव्स द्वारा "फारसी संस्करण"
"लेस ड्यूक्स वोक्स" ("द टूस") विक्टर ह्यूगो (फ्रेंच) द्वारा
विलियम बटलर येट्स द्वारा "उत्पत्ति में लिखी गई रेखाएं"
a.e. housman द्वारा "पेड़ों का प्यास"
"akh, chto-mne ne veritsia ..." ("ओह, किसी भी तरह से मैं विश्वास नहीं कर सकता ...") बुलट Okudzhava (रूसी) द्वारा